Traducerile din Poveste la Vellant

Editura Vellant lanseaza volumul "Traducerile din Poveste" de Luminita Voina-Raut.

Vineri, 11 iunie, pe scena pavilionului 13 din cadrul Bookfest

Participa, alaturi de autoare:
scriitoarea Ioana Ieronim,
traducatorii
Cornelia Radulescu si Joaquin Garrigos
si directorul editorial al Editurii Vellant,
Simona Rauta


O carte despre carti si oamenii din spatele lor, "Traducerile din poveste" demonstreaza cat de fina este granita dintre scriitor si traducator.
Volumul traducatoarei Luminita Voina-Raut, eseistic si confesiv totodata, este greu de catalogat. Un amestec facut din alte literaturi si din viata personala, cartea dezvaluie povestile din jurul cartilor pe care autoarea le-a citit, tradus si iubit.
Din intrevederi si corespondente intretinute cu nume mari ale literaturii spaniole si sud-americane, precum Mario Vargas Llosa, Juan Marse sau Ernesto Sabato, se tese un univers al nuantelor si cautarilor, al vietii din spatele scrisului. Cei care iubesc cartile vor gasi aici atata dragoste pentru literatura cat incape intr-o viata.
Cu o postfata semnata de Luminita Marcu

0 comentarii: